A Czech fable: A poor farmer whose livestock is a single dairy cow goes to the field one morning to milk the cow and discovers that she’s dead. He falls to his knees and looks skyward, shaking his fists and cursing God for his misfortune. Suddenly a voice is heard from the heavens: “Your cries have reached me, my son. Tell me what you would like me to do.” The farmer gazes upward and says to God, “Please, Lord, kill my neighbor’s cow.”
Emily Yoffe at Slate Magazine.
I think you could substitute Czech with just about any other group.
In New Mexico, substitute “neighbor” for double-dipper.