5 thoughts on “Yahoo from Yahoo!”

  1. Are we looking at the fact that the name blacked out is most likely the same as the letterhead above it? Or am I missing something else?

  2. It’s “my child’s head literally exploded.” I think he/she means “figuratively exploded.” Literally means actually.

    Also the sentiment “ban free speech.” How about turn off the f***ing TV instead?

    The name at the top is the individual who handles Michael Powell’s email.

  3. I think the email’s sarcasm is lost on you, NewMexiKen. It’s criticism of the FCC, likely encouraged by Howard Stern.

    From the Smoking Gun:
    “Oprah complaints are particularly entertaining and vituperative in their decrying of a double standard employed by the fine-happy FCC brass.”

  4. As comedian David Cross says, misusing “literally” is the worst of all grammatical/usage errors because when you misuse it you say the exact OPPOSITE of what you meant to say.

  5. Why in the world would you explain “tossed salad” to your 3 year old twins anyway? Children aren’t going to think further about anything on Oprah–or any other show–unless the parents make a big yahoo about it. Good grief! I agree with Jason. It sounds like Stern churning up trouble to me.

Comments are closed.